tirsdag 22. november 2011

Etnolekter og multietnolekter - språkmøter

En etnolekt er en varietet av et språk som er knyttet til en etnisk gruppe, og er et talespråk. Etnolekter utvikler seg ved at en etnisk gruppe må lære seg et andrespråk, og blander inn morsmålet sitt. En forutsetning for at et språk er en etnolekt er at det skal ha gått i arv. Disse språkvarietetene kan for eksempel være forenklinger av talespråket og uttaletrekk.

Vår gjesteforeleser Åse Lund begynte forelesningen med å snakke om språkmøter og hvorfor språklige varieteter oppstår. Årsakene til språklige varieteter er mange, migrasjon og innvandring er et eksempel, at mennesker krysser landegrenser og bringer med seg nye språk. I tidligere tider har slavehandel og krig vært årsaker til utvikling av språkvarieteter, mens i dag har industrialisering, urbanisering og globalisering større innvirkning på språket. Spesielt har det engelske språket stor innvirkning på lokale språk.

En annen ting foreleseren hadde stor fokus på er utviklingen av multietnolekter, og spesielt hvordan ungdomsgrupper bruker multietnolekter i Norge. Multietnolekter oppstår når flere språkbrukere, med ulik språk- og kulturbakgrunn, tilegner seg et nytt og felles språk. Siden språket brukes av ungdommer med mange ulike etniske bakgrunner fungerer det som en identitetsmarkør, noe de har til felles. Brukerne av språket er klare på at det brukes for å markere identitet til hverandre, og til å skape en avstand til de man ikke identifiserer seg med. Multietnolektene brukes ikke i steden for morsmål eller andrespråk, men i tillegg til. Mange nordmenn har vel hørt om begrepet "Kebab-norsk" som brukes om talespråket i multietniske miljøer. Det mest kjente trekket ved multietnolekter i Norge, er bruken av lånord fra arabiske språk. Ofte finner vi fonologiske trekk som gir en "stakkatopreget, hissig, arabiskliknende uttale".  Språket er også gjerne preget av enkelte grammatiske trekk som kan være typiske for de som lærer seg norsk som andrespråk. Brukerne av språket kutter ofte ut småord og bruken av inversjon.

Jeg opplever det er viktig for oss lærerstudenter å vite noe om dette tema fordi vi kan møte det ute i en skolehverdag. Særlig relevant er det hvis man ønsker å undervise på en ungdomsskole. Selv om det ikke nødvendigvis er brukere av multietnolekter ved skolen, skal elevgruppen av kjennskap til hva en multietnolekt er, og litt om hvordan det brukes. Dessuten er det enkelt for andre grupper å "adoptere" enkelte trekk av språket som jeg har beskrevet over. Det er mulig at multietnolektene kommer til å utvikle seg, og at vi får flere og flere brukere av det. Lærere må være klare på at en multietnolekt er et språk det er greit å bruke i uformelle situasjoner, men i formelle situasjoner, for eksempel et intervju eller en fremføring, er det viktig at språkbrukeren legger fra seg multietnolektet.

Vi blogges!:)

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar